www.objectifgard.com/2017/01/02/nimes-les-crocodiles-de-lhotel-de-ville-une-histoire-en-escalier/
Les 4 crocodiles du grand escalier de
l'Hôtel de Ville de Nîmes (Photo Anthony Maurin).
Nîmes et ses
crocodiles
L'as de Nîmes |
Il
y a quelques années j’avais assisté à une scène cocasse sur le marché de Nîmes.
Une touriste interrogeait un paysan sur la présence des crocodiles à Nîmes. Elle
avait visité la ville la veille et s’étonnait de la présence de ces animaux un
peu partout. Tout en emballant ses tomates il lui répondit avec l’œil qui
frise, que l’empereur Auguste avait ramené des crocodiles d’Egypte et les avait
installés dans le canal de la Fontaine de Nîmes !!. On aime parfois se
moquer gentiment de nos visiteurs.
Des
crocodiles, il y en a effectivement partout à Nîmes, statues, voirie, clubs
sportifs, gadgets, bijoux, vêtements….et
mairie. ( 1985 STARCK réalisé une variante de
l'iconographie du blason)
J’avais déjà évoqué
rapidement l’histoire de cet emblème (sur
ce blog Les Arènes de Nîmes des Romains, des Chevaliers des Arènes…4-6-2018).
Après la victoire
d’Actium contre les égyptiens de Marc Antoine et de Cléopâtre, Octave devient
Auguste et Nîmes obtient le droit de battre monnaie : un dupondius, l’as
de Nîmes avec un crocodile sur une face. Un temps nous avons pensé que cette
bestiole rappelait les vétérans nîmois de l’armée romaine qui avaient combattu en
Egypte. Mais ces pièces se sont répandues dans le sud–est de la Gaule donc un
usage qui n’était pas que local. Elles commémorent en fait la victoire d’Actium
avec sur une face les portraits d’Auguste et d’Agrippa, le général qui épousera
la fille unique d’Auguste.
Sur
l’autre face le fameux crocodile représentant l’Egypte enchaînée à une palme,
une couronne de laurier d’Auguste pendante à un rameau de la palme, (et non à un palmier). « un
crocodile à la palme enchaîné et un chapelet de laurier en icelle pensile ». Octave, Auguste, "digne des dieux", militaire talentueux et fidèle serviteur de l'Empire ! Peut-être aussi récompense pour nos gaulois Volques Arécomiques qui s'étaient engagés aux côté des Romains dans la bataille d'Egypte.
La
palme rappelle Apollon le dieu grec invoqué par Octave-Auguste. Le crocodile la
queue recourbée vers le haut et la palme évoque un navire de la bataille. La
chaîne entre Apollon le dieu lumineux et le crocodile animal de l’obscurité
nous parle de la domination du Bien sur le Mal. (voir
Alain Veyrac Le Symbolisme de l’As de Nîmes au crocodile édit Monique Mergoil).
Ces pièces seront
retirées de la circulation vers l’an 30.
www.in-medias.fr/sitecroco/pages/monnaie/TYPE%202/type2%20page4.html
Mais ce crocodile ne va
plus nous quitter.
Les Chevaliers des Arènes
qui occupaient l’amphithéâtre avaient récupéré sur leur blason le fameux crocodile enchaîné. Le blason de Nîmes et des consuls sera d’abord un simple « champs
de gueule rouge », puis en 1516 François Ier permet à la ville d’y ajouter
un « thoreau d’or ». Et en 1535, ce même roi, grand amateur de l'Antiquité ,autorise Nîmes à changer
son blason : le crocodile enchaîné, la palme devient le palmier. Les
lettres COL NEM sont l’abréviation de colonie nîmoise, « colonia
nemasensis ».
1er blason de Nîmes- le second de 1516- le
troisième de 1535
Mais venons-en aux crocodiles exposés à la mairie. Ces
quatre animaux ont d’abord été installés dans la salle du conseil consulaire, assistant
ainsi aux délibérations. Puis ils ont émigré dans une antichambre et maintenant
dans le grand escalier de la mairie. Ce sont des vrais crocodiles empaillés
selon la coutume égyptienne.
Un tout premier de 1586
sera perdu. Quatre autres ont rejoint notre ville, maintenant protégés et
classés monuments historiques. Sous leurs ventres, une plaque en fer indique la
date de réception de chacun.
Le
premier date de 1597. Sur sa plaque on peut lire le nom des consuls que je
vais essayer de traduire : Louis de Momcamp (Montcamp) seigneur de Saint Veran, Antoine
Dupris, bourgeois, Olivier Lateule marchand, Guillaumes Revergat laboureur. Une autre archive mentionne le
premier crocodile (de 1586 perdu) ainsi que les raisons de l’achat de celui de
1597. Il s’agit de se rappeler l’histoire de la ville, marquer les esprits du
« peuple et habitants de la dite ville ». Nous ne savons pas comment
ils sont arrivés à Nîmes, achetés, donnés ?
En 1597 nous
venons de vivre le plus gros des guerres de religion, nous avons un nouveau roi
Henri IV, il est grand temps de rassembler les gens, de reconstruire une
communauté, pourquoi pas autour de l’histoire ancienne de la ville.
1682 Académie du Gard |
Le
Site du Collectionneur internet
Les archives nous racontent :
« Le premier d'iceux en l'année
mil cinq cens quatre vingts six estant consulz Messieurs Anthoine Davin
docteur et advet Jacques de Baudan sieur de Vestric Jacques
Guigou merchant et Louys Lombard laboureur. Et le second en l'année mil cinq cens nonante sept estant Consulz
Messrs Louys de Montcamp seigneur de Sainct Veran Anthoine
Duprix bourgeois Olivier Lateule merchant et Guilhaumes Rovergat laboureur.
Lesquels sieurs consulz desd. années auroient juge a propos de recouvrer lesd.
animaux pour fere entendre au peuple et habitant de lad. ville que les
anciennes armoiries et enseignes de ceste ville ayant esté :
un coleuvre enchene a une palme et un chapeau de laurier en icelle pensile
en champ de gueules et dauantaige escript en lettres antiques majuscules ces
deux mots COL : NEM.
Lad. Palme entre lesd. deux mots comme aparoissoicten des vieilhes et
antiques medailles. Ied. coleuvre palme et chapelet de synople comme plus
aprochant du naturel d'iceux la chaine et les lettres d'or le tout sur led.
champ de gueules. »….
« et pour un plus
grand decorement de lad. maison consulaire a la perpetuelle memoire de la chose
publique ».
Le deuxième ou troisième
si l’on compte celui de 1586, a été acheté à Marseille pour 165 livres en 1671.
Sur sa plaque ventrale : 1671 du consulat Noble François de Gevaudan sieur
de Roquecourbe, Pierre Fauquier Bourgeois, Anthoine Courbessac greffier, Claude
Estienne St André tailleur d’habits ouvriers, Pierre Escot bourgeois, Claude
Borrelli marchand. L’acte d’ »achaipt du troisesme croquedille » est
en date du 1er août 1671 devant notaire. Les vendeurs sont sieur
Raymond Menard et Leon Alamel, marchands habitant Marseille. Le crocodile mesure 14 pans et de grosseur à proportion
qui rejoindra les deux autres crocodiles pendus dans la grande salle de la
maison consulaire. Nous pouvons penser que le tout premier de 1586 n’a pas
encore été perdu.
Achaipt du troisiesme croquedille
L'an mil sis cens septante un et le premier jour du mois d'aoust apres midy
regnant tres chrestien Prince LOUIS par la grace de Dieu Roy de France et de
Navarre par devant moy notaire royal soubsne et tesmoingz
après nommés establis en personne sieur Raymond Menard et Leon Alamel marchants
et compagnie Lesquels de leur gré en consequence de la desliberation prinze par
Mssr les Consuls ussistes daucungz des princip Consllers au Conseil politique
ordinaire de ceste ville en execution du traitté faict entre les parties ont
faict vente à Messieurs noble Françoys de Gevaudan sieur de Roque Courbe Pierre
Fauquier bourgeois Anthe Courbessac greffier et Claude
Estienne St André tailheur d'habits premier second troisième et quatrieme
Consulz de ceste ville de Nismes la présente année en la de qualité pour et au
nom de la ville et communauté stipulant et acceptant d'un crocodille de la longoeur de quatorze pans et de grosseur a proportion que
les dits sieurs Menard et Alamel ont faict aporter en ceste ville de la ville
de Marceilhe ou ils font leur residance. Et leadits sieurs Consulz achaipte
iceluy pour le mettre et fere appendre dans la grand salle de la maison
consulaire pour le decorement d'icelle et fers attacher a un poultre ensuitte
des autres deux croquedilles quy y ont este cy deuant appendue.
Le prix
comprend les frais et dépenses, le crocodile arrive à Marseille et de là est
livré à Nîmes devant la porte de la maison consulaire. Le prix sera versé à la
livraison. Des chaines neuves ont été achetées pour pendre au plafond le
crocodile.
«… le prix et somme de cent soixante cinq liures quest sa legitime
valeur heu esgard au prix de leur acbaipt et autres frais et despences qu'il a
convenu fere pour le fere porter en la ville de Marceilhe et de la en ceste
ville payable jcelluy »…
Le troisième ou quatrième si l’on compte celui de
1586, de 1692 est donné à la ville contre une rente de 15 livres par an. Sur sa
plaque ventrale 1692, les consuls Noble Guillaume du Noyer, Anthoine Sautel
bourgeois, Emmanuel Marignan marchand, Claude Durand menager, Raymond Chastang
bourgeois, Gedeon Bastide médecin chirurgien..
Le 13
septembre 1692, les consuls se penchent sur l’acquisition d’un autre crocodile.
Le Premier Consul Du Noyer a rencontré à la foire de Beaucaire Raymond Ménard,
déjà connu pour la transaction précédente. Il a en sa possession un crocodile
d’une grosseur extraordinaire qui vient du Levant (Egypte), bien plus gros que
les autres et donc d’un plus grand embellissement. A charge pour la ville
d’octroyer pour sa fille Jeanne Saint Louis de Menard, religieuse dans le
couvent de Sainte Ursule une pension annuelle de 15 livres sa vie durant. Ce
qui le consulat accepte.
Ledit Sieug Du Noyer premier Consultant en son nom que de ses collègues a
proposé que le Sr Raymond Menard Mart de Marseille ayant eu
du leuant vn crocodile d'une grosseur extraordinaire l'aurait fait porter en la
ville de Beaucaire pendant la tenue de la foire, où le dit sieur Du Noyer
s'étant trouvé, le dit sieur Menard le seroit venu voir et après luy avoir fait
voir led. Crocodille, il luy auroit proposé d'en faire faire l'acquisition par
la ville : que ses armes étants un crocodile enchainé à un Palmer, et celuy cy
étant plus gros que ceux qny sont dans l'hôtel de ville, cela seroit d'un plus
grand embellissemant, en augmenteroit le nombre : qu’il n'était pas d'un prix
considérable et qu'il se contenterait que la ville se chargeast de payer à une
fille qu'il a religieuse dans le petit couvent Sainte Ursulle de cette ville
une pension annuelle de quinze livres pour sa vie seulement priant le Conseil
de vouloir sur ce délibérer.
Le suivant est offert en 1703 par Abraham Poussielgue,
riche négociant languedocien installé à Malte. Son prénom laisse supposer un
protestant exilé ou nouveau converti nostalgique de sa ville natale. La chasse aux protestants détruit l'économie de notre pays. Mais les exilés espèrent encore revenir un jour. La plaque
ventrale du crocodile est un peu différente des autres. « 1703 Ce
crocodile a été donné à la ville par Sieur Abraham Poussielgue marchand natif
de cette ville résidant à Malthe et transporté par les soins de Jean Auveillier
marchand bourgeois assesseur de la seconde échelle (du consulat). Etant maire
Messire Jacque de Vivet de Montcalm marquis de Montclus Tresque La Bartalasse
et autres Places Conseiller du roi président Juge-mage et Lieutenant de Police
de la dite ville---Du Consulat Mt Pierre Pison conseiller du roi….
1703
CE CROCODILE A ESTÉ DONNÉ A LA
VILLE PAR SR ABRAHAM POVSSIELGVE
MARt NATIF DE CETTE VILLE RESIDAN
A MALTHE ET TRANSPORTÉ PAR LES
SOINGZ DE SAR JEAN AVVELLIER MARt
BOVRGEOIS ASSESSEVR DE LA SECONDE
ÉCHELLE
ESTANT MAIRE MESSIRE IACQUEB DE
VIVET DE MONTCALM MARQVIS DE
MONTCLVS TRESQVE LA BARTALASSE ET
AVTRES PLACES CONer DV ROY PRÉSIDENT
IVGE MAGE ET LIEVt GEN'AL DE POLICE
DE LA DICTE VILLE
DV CONSVLAT DE MESSrs Me
PIERRE PISON
CONer DV ROY AV PRE’ AL ET ASSESSEVR
GVILHAVMES BOISSIERE PROCVREVR
ANTOINE NOTAIRE Me CHIRVRGIEN
ET PIERRE FOVRNIER MÉNAGER
Ce crocodile
vient d’Egypte « Degipte », le plus grand que l’on puisse trouver. Il
doit servir à décorer le nouvel Hôtel de Ville de Nîmes. Abraham Poussielgue
envoie la lettre ci-jointe pour expliquer son geste.
MESSIEURS,
Quoy que mon Comerce mait reteneu depuis plusieurs années dans ce pais.
L'éloignement, ni les longuers Du Temps n'ont fait aucune Breche, sur lamour,
que jai pour la patrie, et je ne desespère pas d'aller un jours a jouir, du
plaisier d'y gouter un parfaict repos, cepandant ayant esté informe, que vous
aurez construit une noauelle maison de Ville, je veux avoir l'honneur de
contribuer. autan que je puis à Iorner, par un monument qui cellon que jespère
ne vous desagreera pas, et pour cest esfet, je me suis aduise de fere venier
Degipte, vn Crocodille, des plus grand quond à peut trouuer, jai este serui
cellon que je le soiettea, je prand Messieurs la liberté de vous l'offrier,
comme vne marque de mon attachement, inuiolable, au bien de la patrie, et à vos
personnes en particuliers, Monsieur Jean Auueilliers mon jutime amy, aura la
bonté de vous le présenter a de ma part, agreés le, Messieurs, et faictes moi
la Grace de le faire placer, ou vous jugeres quil vous puisse seruier
d'ornement dans vostre nouvel esdifice, qui cellon quond ma assure est tres
beau et digne de vos applications infatigables, au service du public, qui est
tousjours heureux soubs de magistrats qui ont autant de probité et de vigilance
que vous en aues, Je vous soiette a Messieurs, et pour vostre communauté, et
pour vos personnes en particuliers toutte » sorte de prosperite, et je vous
prie destre plainemant persuadés, que je rechercheraj, toutte ma vie avec
emprecemant les occasions de vous faire conoistre que je suis avec un profonds
respect, et un zèle inviolable
MESSIEURS
Vostre tres humble tres obbeissant serviteur .
POUSSIELGUE.
1702. Le 28° aoust à Malthe
Nos
crocodiles vont disparaître un temps, oubliés dans les greniers. Mais en
1851-52 sous la mandature de M Vidal maire de Nîmes, des travaux sont entrepris
dans l’Hôtel de Ville et nos crocodiles sont redécouverts, poussiéreux, mal en
point. Repeints à neuf, restaurés, ils reprirent leur place dans le cœur des
Nîmois. Les plaques ventrales en tôle sont peu visibles mais elles renseignent
sur les dates d’acquisition, et sur les hommes qui ont joué un rôle dans cette
aventure. Normalement la première lettre de chaque mot est peinte en rouge.
Les touristes et les Nîmois ne cachent
pas leur plaisir de photographier nos sauriens. Les photos de mariage avec des
crocodiles en fond d’image font recette !! Pendant la feria, parfois ils
sont de sortie aux fenêtres de l’Hôtel de Ville, saluant la foule.
Feria
Pégoulade NIMES 1907c ...
Rappel des archives, (si elles venaient à disparaître):
1er août 1671
Achaipt du troisiesme croquedille
L'an mil sis cens septante un et le premier jour du mois d'aoust apres midy
regnant tres chrestien Prince LOUIS par la grace de Dieu Roy de France et de
Navarre par devant moy notaire royal soubsne et tesmoingz
après nommés establis en personne sieur Raymond Menard et Leon Alamel marchants
et compagnie Lesquels de leur gré en consequence de la desliberation prinze par
Mssr les Consuls ussistes daucungz des princip Consllers au Conseil politique
ordinaire de ceste ville en execution du traitté faict entre les parties ont
faict vente à Messieurs noble Françoys de Gevaudan sieur de Roque Courbe Pierre
Fauquier bourgeois Anthe Courbessac greffier et Claude
Estienne St André tailheur d'habits premier second troisième et quatrieme
Consulz de ceste ville de Nismes la présente année en la de qualité pour et au
nom de la ville et communauté stipulant et acceptant d'un crocodille de la
longoeur de quatorze pans et de grosseur a proportion que les dits sieurs
Menard et Alamel ont faict aporter en ceste ville de la ville de Marceilhe ou
ils font leur residance. Et leadits sieurs Consulz achaipte iceluy pour le
mettre et fere appendre dans la grand salle de la maison consulaire pour le
decorement d'icelle et fers attacher a un poultre ensuitte des autres deux
croquedilles quy y ont este cy deuant appendue. Le premier d'iceux en l'année
mil cinq cens quatre vingts six estant consulz Messieurs Anthoine Davin docteur
et advet Jacques de Baudan sieur de Vestric Jacques Guigou
merchant et Louys Lombard laboureur. Et le second en l'année mil cinq cens
nonante sept estant Consulz Messrs Louys de Montcamp seigneur
de Sainct Veran Anthoine Duprix bourgeois Olivier Lateule merchant et
Guilhaumes Rovergat laboureur. Lesquels sieurs consulz desd. années auroient juge
a propos de recouvrer lesd. animaux pour fere entendre au peuple et habitant de
lad. ville que les anciennes armoiries et enseignes de ceste ville ayant
esté :
un coleuvre enchene a une palme et un chapeau de laurier en icelle pensile
en champ de gueules et dauantaige escript en lettres antiques majuscules ces
deux mots COL : NEM.
Lad. Palme entre lesd. deux mots comme aparoissoicten des vieilhes et
antiques medailles. Ied. coleuvre palme et chapelet de synople comme plus
aprochant du naturel d'iceux la chaine et les lettres d'or le tout sur led.
champ de gueules.
Ils auroient obtenu la confirmâon desd. armoyries par lettres pattantes du
Roy François premier d'heureuse memoire au mois de juin de l'annee mil cinq
cens trente cinq a la poursuite (supplication) de Messieurs Anthoine Arlier
docteur et aduocat Jean Albenas bourgeois Mathieu Fazondier notaire Royal et
Guillhaumes Forestier abourr consul de lad. ville lad. année
mil cinq cens trente cinq despuis lequel temps les sieurs Consulz de lad. ville
ont este soigneux de fere conserver lesd. animaux et Messieurs les consuls de
la presente année dachaiptez ce troisiesme desd. sieurs Menard et Alamel et
compagnie pour le mesme affect et pour un plus grand decorement de lad. maison
consulaire a la perpetuelle memoire de la chose publique
Laquelle prosente vente ont faict lesd. sieurs Menard Alamel et compie
auxd. sieurs de Roque Courbe Fauquier Courbessac et Estienne St Andre Consulz
modernes de lad. ville de Nismes au nom dicelle du susd. croquedille porte et
rendu dans ceste ville et au devant la porte de la maion consulaire en la forma
susd. et en son entier moyennant le prix et somme de cent soixante cinq liures
quest sa legitime valeur heu esgard au prix de leur acbaipt et autres frais et
despences qu'il a convenu fere pour le fere porter en la ville de Marceilhe et
de la en ceste ville payable jcelluy prix pretendu et laquelle dite somme de
cent soixante cinq liures lesd. sieurs Menard Alamel et compagnie ont confessé
avoir heue et reellement presentement receue desd. sieurs de Roque Courbe
Fauquier Courbessac et Estienne Sainct Andre Consulz de lad. ville et par les
mains de sieur Jean Cassan bourgeois recepveur des deniers municipaux de lad.
ville La courante année en Louys dor dargent et moneye sen sont tenus pour
contens renonsant à l'exception contrair et dicelle somme de cent soixante cinq
liures lesd. sieurs Menard et Alamel et compte bien payes et satisfaicts pour
ce que dict est en ont quitté et quittent les dits sieurs Consuls Ville et
communauté le dit sieur Recepueur desd. deniers municipaux payant pour elle et
tous ceux qu'il apartiendra auec promesse que jamais ne leur en sera faict
demande et lesd. sieurs Consulz ont decclare auoir receu des mains desd. sieurs
Menard Alamel et compagnie le susd. crocodile en son entier quils ont a
linstant faict appendre le long d'un poultre de la grande salle de lad. maion
consulaire et attacher à iceiluy par des chenes quy ont daté faictes neufves
pour cest effet Et ce dessus ont lesd. parties promis de tenir garder et
observer soubs les obligaôn jurements et renonciations a ce requises et
necessres
Faict et recitte aud. Nismes dans la maion consulaire presents à ce Me Jean
Dumas Raymond Chastang habitants dud. Nismes avec parties et moy Ponce Ferrand
notaire royal dudit Nismes soubsigne.
1692
Ledit Sieug Du Noyer premier Consultant en son nom que de ses collègues a
proposé que le Sr Raymond Menard Mart de Marseille ayant eu
du leuant vn crocodile d'une grosseur extraordinaire l'aurait fait porter en la
ville de Beaucaire pendant la tenue de la foire, où le dit sieur Du Noyer
s'étant trouvé, le dit sieur Menard le seroit venu voir et après luy avoir fait
voir led. Crocodille, il luy auroit proposé d'en faire faire l'acquisition par
la ville : que ses armes étants un crocodile enchainé à un Palmer, et celuy cy
étant plus gros que ceux qny sont dans l'hôtel de ville, cela seroit d'un plus
grand embellissemant, en augmenteroit le nombre : qu’il n'était pas d'un prix
considérable et qu'il se contenterait que la ville se chargeast de payer à une
fille qu'il a religieuse dans le petit couvent Sainte Ursulle de cette ville
une pension annuelle de quinze livres pour sa vie seulement priant le Conseil
da vouloir sur ce délibérer.
Sur quoy le Conseil ayant considéré que cette acquisition n'est pas d'une
grande dépense pour la ville, attendu l'offre faite par le led Sr Menard, a
délibéré que Messieurs les Consuls feront acquisition dud Crocodille et qu'ils
passeront contract avec led sieur Menard par lequel ils se chargeront de payer
la somme de quinze livres de pension annuelle à la sueur Jeanne Saint Louis de
Menard sa fille religieuse dans led monastère du petit couvent Sainte Ursulle
de cette ville, et ce pendant sa vie seulement.
Sources : Albin Michel Les 4 Crocodiles de l’Hôtel de
Ville de Nimes 1876 nemausensis internet –Maxime de Mont-Rond Les crocodiles de
l’Hôtel de Ville de Nîmes Persée 1853p67-69 –Bibliothèque de l’Ecole des
Chartes Ménard --/hiveminer.com/Tags/crocodile%2Cnîmes-- kirsch.free.fr/archives2015/albums/Nimes/index.html--archives
départementales et municipales de Nîmes—office du tourisme Nîmes-- association-lapostrophe.fr/2-non-categorise/31-visite-de-nimes—Gwenaël
Cadoret Gazette de Montpellier et Nîmes guide de l’été juillet2018—BNF Gallica--
place du marché-diaporama mairie nemausensis.com |
APCVdeLédenon-Pégoulade-midi
libre